Page de traduction

Souffle, justice et nom de Dieu

 

Votre respiration reflète le nom même de Dieu. Le révérend Brian Tillman nous rappelle que Dieu est présent dans le souffle même que nous prenons. Et ensuite nous rappelle que l’injustice maltraite tous ceux qui prononcent le nom de Dieu. Imaginez ce qui arrive quand les gens respirent le nom de Dieu tout en défendant la justice. Pour plus de ressources sur les pratiques spirituelles et la défense de la justice: www.umc.org/rethinkchurch

Présentateur: Rév. Brian Tillman

Vidéaste / Editeur: Rév. Joseph McBrayer (voir plus: https://www.youtube.com/channel/UCVik91pJZQzoUeZEgwe95Tg)

Transcription de la vidéo


Fais ça avec moi. Arrêtez tout ce que vous faites. Ferme tes yeux. Maintenant, inspirez profondément et expirez. Faisons le encore. Prenez une profonde inspiration et laissez-la sortir.

Maintenant, je veux que vous gardiez les yeux fermés et que vous repensiez à l’époque où vous avez appris à lire pour la première fois. La première chose que vous avez probablement apprise était votre ABC.

A, B C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z

Tu te souviens de ça? J’espère que vous avez des souvenirs positifs de cette époque. Peut-être vous souvenez-vous même qui vous a appris. Peut-être un parent, un autre relatif ou un enseignant.

Après avoir appris l’alphabet, vous avez probablement appris à écrire les lettres et à apprendre les sons que ces lettres produisent. Peu de temps après, vous avez appris quelles lettres étaient des consonnes et lesquelles étaient des voyelles. Qui pourrait oublier que les voyelles sont A, E, I, O, U et parfois Y? Mais connaissez-vous la définition formelle d’une consonne et la définition formelle d’une voyelle?

Qu’est-ce qu’une voyelle?

Je me souviens très bien de mes jours d’étudiant. L’un des cours que j’ai dû suivre était au Spelman College, bien que j’aie été enrôlé à Morehouse. J’étais enthousiasmé par ce cours et ce n’était pas parce que c’était à Spelman où tous les étudiants seraient des filles. En fait, la raison était à cause de l’enseignant. Son nom est Christine King Farris, la prestigieuse profession de l’éducation au Spelman College, qui était également la sœur aînée du révérend Dr. Martin Luther King, Jr.

Afin de commencer à apprendre aux enfants à lire, le Dr Farris nous a enseigné certains des détails complexes de la lecture qui comprenaient des définitions claires de ce que sont les consonnes et les voyelles. Une consonne est un son de parole de base dans lequel la respiration est au moins partiellement obstruée.

Une voyelle est très différente. Une voyelle est un son de parole de base qui est produit par une configuration relativement ouverte du tractus vocal, avec vibration des cordes vocales mais sans frottement audible, et qui est une unité du système sonore qui forme le noyau d’une syllabe. En bref, ce sont les sons de la lettre qui sont cohérents pour ne pas obstruer la respiration en sortant de la bouche.

Or, en anglais, j’ai déjà affirmé que les voyelles, les lettres qui n’obstruent pas la respiration, sont A, E, I, O, U et parfois Y.

YHVH

C’est Anglais. Parlons maintenant de l’hébreu. La langue était écrite comme toutes les consonnes. Ainsi, dans les manuscrits les plus anciens de la Torah, il n’y a pas de voyelles. Après un certain temps, des voyelles écrites ont été ajoutées qui ressemblent à des points et des tirets sous les consonnes. C’était vrai pour chaque mot sauf un… Cette seule exception était le nom formel de Dieu. Cela a créé un problème quand ils voulaient prononcer le nom divin de Dieu qui s’écrit Yod (י), Hay (ה), Vav (ו), Hay (ה) et se prononce généralement Yah-weh. Yah-weh. (יהוה) (Il est également utile de savoir que l’hébreu se lit de droite à gauche au lieu de gauche à droite comme l’anglais.)

En anglais, nous utiliserions les lettres YHWH. Yod (י) est comme un Y en anglais. Hay (ה) est comme un H. Vav (ו) est comme un V ou W. Yod Hay Vav Hay.

Les Hébreux respectaient tellement le nom divin de Dieu qu’ils ne voulaient pas risquer la possibilité de le mal orthographier ou de le dire mal. Ainsi, dans la Bible hébraïque, aucune voyelles n’a été ajoutée au nom divin et en lisant le nom divin à haute voix, ils n’essaient pas de le prononcer. Au lieu de cela, ils remplacent le nom divin pour le mot Adonaï (אדוני), qui se traduit par Seigneur. Ainsi, chaque fois qu’ils voient Yod (י), Hay (ה), Vav (ו), Hay (ה) écrit dans le texte, ils disent automatiquement Adonaï à la place. Dans notre traduction anglaise de la Bible hébraïque ou de l’Ancien Testament, nous voyons simplement le mot SEIGNEUR en majuscules aux endroits où le nom divin, יהוה, est réellement présent en hébreu.

Voici comment Ezéchiel 37: 1-6 lit avec le Youd Hay Vav Hay réinséré: (Dire les lettres ne prononçant pas le nom).

1 La main de יהוה vint sur moi, et il me fit sortir par l’esprit de יהוה et me déposa au milieu d’une vallée; c’était plein d’os. 2 Il m’a conduit tout autour d’eux; il y en avait beaucoup dans la vallée et ils étaient très secs. 3 Il m’a dit: «Mortel, ces os peuvent-ils vivre? » J’ai répondu: «O Seigneur יהוה, tu sais. » 4 Puis il me dit: «Prophétise sur ces os, et dis-leur: O os secs, écoute la parole de "יהוה. » 5 Ainsi parle le Seigneur יהוה à ces os: Je ferai entrer le souffle en vous, et vous vivrez. 6 Je mettrai des nerfs sur vous, je ferai venir sur vous de la chair, je vous couvrirai de peau, je mettrai du souffle en vous, et vous vivrez; et vous saurez que je suis יהוה.

Dire le nom de Dieu

Dans l’Écriture, nous trouvons le prophète Ézéchiel dans une vallée d’os desséchés qui signifie le désespoir du peuple. Les corps s’étaient décomposés jusqu’à ce qu’il ne reste plus que les os et il semblait qu’il n’y avait aucun espoir de résurrection ou de vie.

L’époque à laquelle ceci a été écrit a été une période de grande difficulté pour le peuple juif. Ils avaient été conquis par Babylone au cours de laquelle beaucoup ont été tués. Ceux qui n’ont pas été tués et qui possédaient les compétences que les Babyloniens voulaient et avaient besoin ont été emmenés à Babylone en exil. Ceux qui sont restés à Jérusalem ont été témoins de la terreur qu’ils pensaient ne jamais voir. Ils ont été témoins de la destruction de la ville de Jérusalem et de la destruction du Temple.

L’un des résultats de la destruction de Jérusalem et du Temple est que les gens ne pourraient pas adorer comme ils l’avaient fait auparavant. Tout ce qu’ils savaient avait disparu ou avait été changé.

Ne sommes-nous pas dans un tel moment? Aucun de nous n’aurait pu prédire que nous serions incapables de nous rassembler pour adorer ensemble. Ou rassemblez-vous à table et partagez les repas ensemble. Ou célébrez ensemble des occasions spéciales. Je ne sais pas pour vous, mais il me tarde de revenir à cette ancienne époque. Je m’ennuie d’adorer avec la congrégation, de partager des repas et des fêtes. Ne pas pouvoir être là crée une toute petite similitude avec ce que le peuple juif a vécu à l’époque où Dieu a parlé à Ézéchiel.

Lui et le peuple ont dû être découragés. Ils doivent s’inquiéter de leur avenir et de celui des générations qui suivront. Et c’est pourquoi Dieu a amené Ézéchiel dans cette vallée: parce que Dieu voulait montrer à Ézéchiel que bien que les choses semblent mauvaises, se sentent mal et sont en effet mauvaises, les choses ne sont pas telles que Dieu ne peut pas guérir, délivrer ou restaurer.

Alors, Dieu est allé à Ézéchiel pour lui montrer à quel point le nom de יהוה est spécial.

Dieu, יהוה, envoie le souffle dans les os et les fait vivre.

Rien ne vit sans la capacité de respirer.

Ce qui est intéressant, c’est que lorsque vous regardez ces 4 lettres hébraïques, יהוה, bien qu’elles soient des consonnes, elles fonctionnent comme des voyelles lorsqu’elles sont prononcées.

Dans une étude de Rob Bell intitulée Nooma, il partage que les anciens rabbins croyaient que le nom même de Dieu était comme celui des voyelles réunies. Les voyelles ne font pas de mots ou de noms à plusieurs syllabes. Mais le son du nom de Dieu ne pouvait être décrit que comme le son de la respiration… יהוה.

Yah -Weh

Yah -Weh

Yah -Weh

Alors, respirer, c’est dire le nom même de Dieu!

Vous avez entendu dire que Dieu est avec vous. Dieu est avec vous et Dieu est avec moi. Mais, dans un vrai sens, c’est encore mieux que ça!

Dieu, יהוה, est EN nous. C’est יהוה que nous respirons dans nos poumons qui apporte la vie à notre corps, envoie de l’oxygène dans nos cœurs et le transporte ensuite à travers les artères vers le reste de notre corps. J’espère que vous obtenez ceci.

Notre corps ne fonctionne pas simplement de lui-même. Mais c’est le nom même de Dieu qui entre dans notre corps qui nous fait vivre.

יהוה

YHVH est en nous

Pensez-y… La première chose que toute personne vivante fait à sa naissance est de respirer…

ou devons-nous dire le nom de Dieu? יהוה

Mourons-nous quand nous ne pouvons plus respirer?…

ou quand on ne peut plus dire le nom de Dieu? יהוה

Imaginez quelqu’un qui se trouve dans un endroit où il remet en question l’existence de Dieu et qui peut dire avec ses paroles: «Il n’y a pas de Dieu». Mais, à chaque respiration qu’ils prennent, ils disent יהוה.

Imaginez quelqu’un qui sent que Dieu les a laissés seuls pour faire face à un défi et à une épreuve difficiles, mais en réalité, Dieu est là, qui coule à travers eux, y déposant la vie et ne les a jamais quittés parce qu’ils disent toujours יהוה.

Imaginez une personne en deuil. Ils disent toutes les bonnes choses quand des amis appellent à l’enregistrement, mais ils cachent qu’ils se sentent vides à cause du chagrin et ils veulent que Dieu se présente pour leur apporter du réconfort. Mais pendant tout ce temps, Dieu était là pendant qu’ils respiraient יהוה.

Imaginez quelqu’un qui vit un événement traumatisant et paralysant au point que sa voix lui manque et qu’il ne puisse pas crier « arrêtez! » ou crient à l’aide, mais ils respirent יהוה.

J’espère que vous trouverez une bonne nouvelle que Dieu soit dans les respirations mêmes que nous prenons et que ces respirations que nous respirons viennent avec puissance.

Prenez un moment pour YHVH

Alors, pourquoi est-ce important que nous inspirions et expirions יהוה?

C’est important parce que ce n’est pas accidentel. C’est important car avoir le souffle de Dieu en vous et le savoir, fait une différence dans la façon dont nous vivons et pourquoi nous vivons. Cela fait une différence dans la façon dont nous traitons nos sœurs et nos frères. Vous ne devez pas maltraiter quelqu’un pendant qu’il prononce le nom de Dieu. Vous ne devriez pas rester les bras croisés pendant que quelqu’un d’autre travaille pour maltraiter quelqu’un qui parle au nom de Dieu.

C’est pourquoi nous ne pouvons pas nous reposer tant que nous n’avons pas corrigé ce qui ne va pas dans ce monde et tant que nous n’avons pas corrigé ce qui ne va pas dans cette nation. Il y a une raison pour laquelle Dieu est en nous. Dieu est en nous pour que nous ne sentions jamais que Dieu nous a abandonnés ou que Dieu est incapable de nous restaurer. Même si vous devez marcher seul, vivre seul et mettre en quarantaine seul, l’esprit très réel de יהוה n’est pas seulement avec vous, mais יהוה est en vous chaque fois que vous respirez.

Il y a de la puissance dans votre souffle même si vous êtes seul. Mais imaginez ce qui se passe lorsque les gens travaillent ensemble en respirant le nom de Dieu tout en défendant la justice et la droiture.

Imaginez le pouvoir des gens marchant ensemble, faisant la queue ensemble, et votant ensemble tout en étant parfaitement conscients que יהוה est avec eux. Le même יהוה qui était avec Ezéchiel dans la vallée des os secs et qui était ensuite à l’intérieur des os qui leur ont fait avoir de la chair, de la peau et du souffle est le même יהוה qui est avec vous et en vous en ce moment.

Le même יהוה qui était en Marie alors qu’elle portait le sauveur en elle est le même יהוה qui est en vous en ce moment.

Le même יהוה qui était chez nos grands-mères qui nettoyaient les maisons des familles blanches, cuisinaient leurs repas, fabriquaient leurs vêtements et enduraient leur sectarisme pour que tes parents, toi et moi puissions avoir une chance pour quelque chose de mieux, ce même יהוה qui était en eux, est en vous et moi.

Le même יהוה qui était dans le souffle de nos ancêtres qui ont enduré une douleur, une souffrance, une déshumanisation inimaginables et quelqu’un de pire que Trump dans chaque plantation, est le même יהוה en nous en ce moment.

Alors, ne commencez pas à penser que c’est la fin. Ne commencez pas à penser que vous ne pouvez pas continuer. Ne commencez pas à penser que nous n’en sortirons jamais. Ne commencez pas à penser que Dieu nous a abandonnés. Ne commencez pas à penser que vous ne pouvez rien faire.

Même si notre peuple est considéré comme indigne de justice par cette nation.

Même lorsque des justiciers blancs se promènent avec des AR15 pour terroriser des manifestants pacifiques.

Même lorsque des femmes et des hommes noirs sont massacrés par des soi-disant agents des forces de l’ordre alors qu’ils n’ont commis aucun crime.

Même lorsque de grands jurys accordent des droits civils aux murs tout en ne reconnaissant pas les droits civils d’une femme noire dont le seul crime apparent est le crime que ce pays a codifié dans son code juridique comme étant noir en Amérique.

Même lorsque le système politique de cette nation est tombé à des profondeurs, nous n’avons pas vu depuis avant la guerre civile.

Même lorsque votre proche tombe gravement malade et meurt ...

Même si toutes ces choses cherchent à nous couper le souffle…

Si nous prenons juste un moment.

Si nous nous souvenons simplement que lorsque nous respirons, nous ne nous contentons pas d’absorber de l’oxygène. L’oxygène ne peut pas faire ce dont nous avons besoin. Lorsque nous respirons, ce que nous faisons c’est appeler le nom de Dieu et Dieu fait quelque chose pour nous, en nous, pour nous et à travers nous. Et si nous le permettons, Dieu fera quelque chose avec nous!

C’est pourquoi le Psaume 150 dit:

Que tout ce qui respire loue יהוה

C’est pourquoi aucune arme formée contre nous ne prospérera

C’est pourquoi nous ne pouvons tout simplement pas abandonner maintenant!

C’est pourquoi, après avoir fait tout ce que nous pouvons, nous pouvons rester debout!

C’est pourquoi nous pouvons élever chaque voix et chanter!

C’est pourquoi nous n’avons pas à attendre la fin de la bataille!

Parce que si Dieu est pour nous, qui se soucie de qui est contre nous!

United Methodist Communications est une agence de l'Église Méthodiste Unie

©2024 Communications Méthodistes Unies. Tous droits réservés