Page de traduction

Réflexions sur l’Afro-Latinidad

Andres De Arco réfléchit sur l’Afro-Latinidad
Andres De Arco réfléchit sur l’Afro-Latinidad

J’en suis venu à accepter le fait qu’être Noir et Latino ne peuvent pas coexister également dans ma vie, l’un doit passer avant l’autre. Avant le meurtre de George Floyd, mon identité personnelle était fortement enracinée dans la compréhension que ma noirceur était l’ancre de ma Latinidad (Latinidad est un terme de langue espagnole qui fait référence aux divers attributs partagés par le peuple latino-américain et ses descendants sans réduire ces similitudes à un seul trait essentiel), mais je pouvais en quelque sorte associer ces deux termes à quelque chose de malléable pour que les gens me comprennent; alors qu’en fait il n’y avait pas grand-chose à comprendre du tout. Dès que je sors, je suis un homme Noir dans un monde plein de systèmes spécifiquement conçus pour perpétuer et permettre le travail de la suprématie blanche.

Quelle est l’expérience d’Afro-Latinidad en Amérique?

Andres De Arco dit: « Ma Noirceur est une vérité qui ne peut tout simplement pas être séparée de ma Latinidad, mais en même temps, ma communauté Latinx refuse de répondre pleinement à son existence. »

C’est le changement de mentalité qui a marqué toute la différence pour moi. Dès que j’ai vu cette société non pas comme un système brisé, mais comme un système qui fonctionne exactement comme il a été conçu pour fonctionner, j’ai commencé à desserrer l’emprise de ma précieuse identité latino et j’ai plutôt commencé à embrasser ma noirceur au premier plan. Ce n’était cependant pas une question de choix. Être Noir aux États-Unis, c’est vivre dans un système qui se fait un devoir de vous rappeler chaque jour ce qui peut être infligé à votre corps sans conséquence.

Et c’est ce qui me tourmente le plus quand je vois la vie de George Floyd me prendre. En plus des images horribles à l’écran, il fait partie d’un projet plus vaste, composé d’histoires invisibles et inouïes de personnes vivant des vies, sacrées en valeur, mais consommables aux yeux de la société. J’ai compris que pour chaque George Floyd, il y en a des centaines sans nom, sans protestation, sans justice. Comment un Latino peut-il remédier à cette réalité? Comment puis-je conserver une identité qui ne me défend pas, qui reste souvent silencieuse après ma brutalisation?

Cela est particulièrement important compte tenu du fait que certains de ces meurtres injustes ont été commis par des policiers Latinos ou «bruns» (Trayvon Martin, Philando Castile, l’arrestation de Sandra Bland, etc.). Paradoxalement, nos propres pays d’Amérique latine voient tous une quantité disproportionnée de violence étatique anti-noire perpétuée contre ses citoyens noirs. Je ne peux pas chercher dans mon pays d’origine, la Colombie, un refuge contre ces systèmes. 

Protest for Black Lives Matter following killing of George Floyd

Ma noirceur est une vérité qui ne peut tout simplement pas être séparée de ma Latinidad, mais en même temps, ma communauté Latinx refuse d’adresser pleinement son existence. C’est pour cette raison que la déclaration Black Lives Matter devient si significative. À travers la diaspora, les vies noires partagent une histoire fracturée qui nous a laissés dans des pays incapables de nous aimer comme nous les avons aimés. C’est une relation déséquilibrée qui ne nous laisse pas de véritable sentiment d’appartenance mais l’un dans l’autre.

Quelle est notre réponse aux relations raciales déséquilibrées?

Maintenant, malgré cela, je crois que Dieu nous appelle à démanteler ce système. En tant que disciples du Christ, nous n’avons d’autre choix que de lutter contre la suprématie blanche. Mais à quoi cela ressemble-t-il? Je crois qu’avant d’arriver à un lieu de réconciliation raciale dans ce pays, nous devons d’abord être en mesure de s’autocritiquer au point de pouvoir reconnaître ouvertement nos présomptions et nos préjugés. Mais cela ne peut pas être qualifié de justice. Reconnaître nos propres préjugés n’est que la première des nombreuses étapes vers la réconciliation. Nous en voyons les lacunes dans l’exemple récent d’Amy Cooper, qui était parfaitement consciente de sa position en tant que femme blanche pour pouvoir armer sa blancheur contre un homme Noir avec lequel elle était en désaccord. Sa conscience raciale à ce moment l’a amenée à utiliser son privilège comme arme, sachant qu’à l’arrivée des policiers, les chances seraient en sa faveur et que ses fausses déclarations auraient plus de poids que le récit de l’accusé. Sans la preuve vidéo, il se pourrait très bien qu’Amy Cooper brandisse aujourd’hui une bannière Black Lives Matter en solidarité apparente avec le mouvement. Une telle action contradictoire ne serait pas une anomalie dans l’environnement actuel de publicité sur des sujets de justice sociale à la mode et c’est la raison pour laquelle la simple reconnaissance de ses préjugés est insuffisante.

Comme l’a déclaré le Dr Martin Luther King Jr: « La plus grande pierre d’achoppement des Negros vers la liberté n’est pas le conseiller des citoyens blancs ou les Ku Klux Klanners mais le modéré blanc qui est plus dévoué à l’ordre qu’à la justice; qui préfère une paix négative qui est l’absence de tension à une paix positive qui est la présence de la justice. » C’est ce vers quoi nous, en tant que société, devons nous tourner. Une paix positive à la place des reconnaissances à courte vue du racisme. Je crois que c’est une œuvre que nous ne verrons pas pleinement réalisée dans nos générations, mais à laquelle nous sommes tous appelés à participer.

 


Andres DeArco reflects on Afro LatinidadAndres De Arco est un fier Afro-Colombien qui est passionné par la recherche de plates-formes éducatives et entrepreneuriales créatives pour les communautés noires et brunes aux États-Unis et à l’extérieur des États-Unis. Andres est actuellement directeur national adjoint de la United Methodist Hispanic Youth Leadership Academy (HYLA) et poursuit une maîtrise à la Harvard Divinity School. Il est membre d’Esperanza Viva UMC lors de la conférence West Ohio.

 

United Methodist Communications est une agence de l'Église Méthodiste Unie

©2024 Communications Méthodistes Unies. Tous droits réservés